Pane Semi, a propos: tady vidíte přímo při prameni, jak vám v hlavě vznikají ty vaše konspirační teorie. Prý "kvůli Římanům to tehdy do Vulgáty přeložili jako "homicida"". A zároveň stačíte obvinit církev, že překlady překrucuje. - Ne. Přeložili to už do Vulgáty tak, protože tam bylo "vrah lidí" už v řečtině. - Vy se se svým bláznivým přístupem, kdy by vaše znalost řečtiny kdysi nestačila ani na gymnázium, snažíte jít "poctivě" až na úroveň slov, a pak z toho popletence činíte světodějné názory. Myslím, že byste musel řecky prostě umět, kdybyste se chtěl o něco takového pokoušet. Sorry.